YE CHANG NEWS
当前位置:信阳KTV招聘网 > 信阳热点资讯 > 信阳名言/句子 >  是月前辉光谢嚣奏武功长孟通浚井得白石上圆下方有丹书著石文曰“

是月前辉光谢嚣奏武功长孟通浚井得白石上圆下方有丹书著石文曰“

2022-10-07 20:42:36 发布 浏览 553 次

是月,前辉光谢嚣奏武功长孟通浚井得白石,上圆下方,有丹书著石,文曰“告安汉公莽为皇帝”。符命之起,自此始矣。莽使群公以白太后,太后曰:“此诬罔天下,不可施行!”太保舜谓太后:“事已如此,无可奈何,沮之力不能止。又莽非敢有它,但欲称摄以重其权,填服天下耳。”太后听许。舜等即共令太后下诏曰:“……今前辉光嚣、武功长通上言丹石之符,朕深思厥意,云‘为皇帝’者,乃摄行皇帝之事也。夫有法成易,非圣人者亡法。其令安汉公居摄践祚,如周公故事,以武功县为安汉公采地,名曰汉光邑。具礼仪奏。”

前辉光:官名。王莽把京城附近地区划分为前辉光和后丞烈两个郡,管理郡的官吏也称为前辉光。武功:县名。今陕西眉县内。浚:疏通,治理。

沮(jǔ):阻止,制止。

称摄:公开宣布代行皇帝职权。

践祚(zuò):登上皇帝宝座。

采地:以官受地。

这个月,前辉光谢嚣上奏说武功县令孟通疏导水井时挖到了一块白石,上面是圆形,下面是方形,石头上有丹砂书写着的文字,说是“昭告安汉公登基作皇帝”。符命之说从此就开始兴起了。王莽让百官把这件事禀告太后,太后说:“这是在欺瞒蒙蔽天下人,不可当真!”太保王舜对太后说:“事情已经到了如此地步,也别无他法,想要阻止是不可能的事情了。而且王莽也没有别的想法,不过是想公开宣称他是代行皇帝职权,以加重他的权力,好让天下人服从罢了。”太后听从了他的建议。于是王舜等人一起让太后下诏说:“……如今前辉光谢嚣、武功县令孟通上书说发现了写有丹书的白石符命,我认真地考虑了它的涵义,所说‘作皇帝’的意思,是指代行皇帝职权之事。事情有了法制就容易获得成功,如果不是圣人也不能创立法制。应当让安汉公登上皇位,代行天子职权,如同周公先例,以武功县作为安汉公的封邑,称之为汉光邑。制定出代行皇权应有的礼仪后便呈报上来。”

于是群臣奏言:“……臣请安汉公居摄践祚,服天子韨冕,背斧依于户牖之间,南面朝群臣,听政事。车服出入警跸,民臣称臣妾,皆如天子之制。郊祀天地,宗祀明堂,共祀宗庙,享祭群神,赞曰‘假皇帝’,民臣谓之‘摄皇帝’,自称曰‘予’。平决朝事,常以皇帝之诏称‘制’,以奉顺皇天之心,辅翼汉室,保安孝平皇帝之幼嗣,遂寄托之义,隆治平之化。其朝见太皇太后、帝皇后,皆复臣节。自施政教于其宫家国采,如诸侯礼仪故事。臣昧死请。”太后诏曰:“可。”明年,改元曰居摄。

韨(fú):此指朝觐或祭祀时所穿的服饰。

您可能感兴趣

首页
发布
会员